This is the forum archive of Homey. For more information about Homey, visit the Official Homey website.

The Homey Community has been moved to https://community.athom.com.

This forum is now read-only for archive purposes.
Closed

Waarom vaak alles in Engels?

Hallo Athom Team,

ik vraag me altijd af of af en toe geïrriteerd waarom een Nederlands bedrijf,  interessante of belangrijke blogs (bv. Homey v2.0 en de toekomst...) en ook in het forum vaak alleen in het Engels schrijft. Jullie hebben een webpaginga met Engels en Nederlands. Ik kan bv. niet zo goed Engels (beter Duits of Nederlands) en vindt het ook prettiger de informatie te lezen zonder foute vertaling van Google. En voor Nederlandse gebruikers (50%) is het ook fijn.



Comments

  • Een groot deel van de gebruikers komt inderdaad niet uit Nederland maar uit andere landen (totaan china, japan, rusland en australie aan toe). Nederland is wereldwijd het land waarin Engels het beste wordt begrepen en gesproken.
    https://nos.nl/artikel/2143237-we-rock-nederlanders-beheersen-de-engelse-taal-het-best.html

    Ik ben blij dat we niet in Duits communiceren, ondanks dat ik dicht bij de Duitse grens woon begrijp ik het redelijk maar spreek/schrijf ik het nauwelijks. Had op school gelukkig een talenwonder naast me zitten tijdens Duitse les :)
  • lubbertkramerlubbertkramer Member
    edited September 2017
    Engels is de nummer een wereldtaal en vanwege het dat Athom een internationale markt wil bedienen (en al doet) zoals @bvdbos hierboven ook al zegt is Engels de voertaal maar is er een specifiek gedeelte gemaakt waar mensen die dit wat minder kunnen gewoon hun vraag in het Nederlands kunnen stellen. 

    Als je bijvoorbeeld een app zou maken voor Homey is Engels verplicht en andere talen mogen erbij :) 
  • Hoi Tucker,

    Athom heeft met zijn Homey een product met internationale potentie in huis. Vermoed dat dit de rede is dat alle balangrijke communicatie in het engels is, nederlands is nou eenmaal geen wereldwijd gesproken en begrepen taal.
  • Engels is de nummer een wereldtaal en vanwege het dat Athom een internationale markt wil bedienen (en al doet) zoals @bvdbos hierboven ook al zegt is Engels de voertaal maar is er een specifiek gedeelte gemaakt waar mensen die dit wat minder kunnen gewoon hun vraag in het Nederlands kunnen stellen. 

    Als je bijvoorbeeld een app zou maken voor Homey is Engels verplicht en andere talen mogen erbij :) 

    jreenen said:
    Hoi Tucker,

    Athom heeft met zijn Homey een product met internationale potentie in huis. Vermoed dat dit de rede is dat alle balangrijke communicatie in het engels is, nederlands is nou eenmaal geen wereldwijd gesproken en begrepen taal.
    Hoi @lubbertkramer, @ jreenen @bvdbos

    daar ben ik niet met eens, "Athom een internationale markt wil bedienen", bv. Philips of andere grote bedrijven zijn ook internationaal bezig  en tonen ook belangrijke informatie over de toekomst van haar product op webpagina, in de taal  dat ingesteld is.  Bij de laatse nieuwsbericht was het ook, nieuwsbericht ontvang ik in Nederlands maar wanneer ik de link gebruik (in de Nederlands) krijg ik alleen de blog in het Engels.

    jreenen,

    dat zou heten dat de Nederlands deel op de webpagina dan ook weg kan???
    bvdbos said:

    Ik ben blij dat we niet in Duits communiceren, ondanks dat ik dicht bij de Duitse grens woon begrijp ik het redelijk maar spreek/schrijf ik het nauwelijks. Had op school gelukkig een talenwonder naast me zitten tijdens Duitse les :)

    Ich würde auch sehr gerne  in Deutsch hier kommunizieren. ;-)





  • lubbertkramerlubbertkramer Member
    edited September 2017
    Tucker said:
    Engels is de nummer een wereldtaal en vanwege het dat Athom een internationale markt wil bedienen (en al doet) zoals @bvdbos hierboven ook al zegt is Engels de voertaal maar is er een specifiek gedeelte gemaakt waar mensen die dit wat minder kunnen gewoon hun vraag in het Nederlands kunnen stellen. 

    Als je bijvoorbeeld een app zou maken voor Homey is Engels verplicht en andere talen mogen erbij :) 

    jreenen said:
    Hoi Tucker,

    Athom heeft met zijn Homey een product met internationale potentie in huis. Vermoed dat dit de rede is dat alle balangrijke communicatie in het engels is, nederlands is nou eenmaal geen wereldwijd gesproken en begrepen taal.
    Hoi @lubbertkramer, @ jreenen @bvdbos

    daar ben ik niet met eens, "Athom een internationale markt wil bedienen", bv. Philips of andere grote bedrijven zijn ook internationaal bezig  en tonen ook belangrijke informatie over de toekomst van haar product op webpagina, in de taal  dat ingesteld is.  Bij de laatse nieuwsbericht was het ook, nieuwsbericht ontvang ik in Nederlands maar wanneer ik de link gebruik (in de Nederlands) krijg ik alleen de blog in het Engels.

    jreenen,

    dat zou heten dat de Nederlands deel op de webpagina dan ook weg kan??? 



    Net als Philips heeft Athom een wereldtaal en lokale taal als website, o.a. de support (FAQ) is zowel in het Engels als in het Nederlands. Daarnaast bieden zij een NL gedeelte op het forum waar je nu ook post en antwoord op je vraag krijgt. Maar aangezien Engels toch echt de wereldtaal is is het logisch dat Athom met een product als dit inzet op Engels wanneer zij in meer landen verkopen dan alleen in Nederland. Van alle landen waar Athom verkoopt is ook geen lokale pagina/lokaal gedeelte op het forum aanwezig.

    Ik kan mij niet voorstellen dat naast een lokale sociale media pagina / website met FAQ andere merken als Fibaro ook alles in het Nederlands plaatsen (Check Fibaro heeft niet eens Nederlands als taal op de website -> https://www.fibaro.com/en/why-fibaro/

    Edit:
    Je haalde Philips aan in je voorbeeld maar Philips heeft op de Nederlands pagina gewoon Engelse support staan -> http://www2.meethue.com/nl-nl/ondersteuning dus in dat opzicht doet Athom het niet eens heel verkeerd met een best uitgebreide support in NL -> https://www.athom.com/nl/ondersteuning/


  • Tucker said:
    Engels is de nummer een wereldtaal en vanwege het dat Athom een internationale markt wil bedienen (en al doet) zoals @bvdbos hierboven ook al zegt is Engels de voertaal maar is er een specifiek gedeelte gemaakt waar mensen die dit wat minder kunnen gewoon hun vraag in het Nederlands kunnen stellen. 

    Als je bijvoorbeeld een app zou maken voor Homey is Engels verplicht en andere talen mogen erbij :) 

    jreenen said:
    Hoi Tucker,

    Athom heeft met zijn Homey een product met internationale potentie in huis. Vermoed dat dit de rede is dat alle balangrijke communicatie in het engels is, nederlands is nou eenmaal geen wereldwijd gesproken en begrepen taal.
    Hoi @lubbertkramer, @ jreenen @bvdbos

    daar ben ik niet met eens, "Athom een internationale markt wil bedienen", bv. Philips of andere grote bedrijven zijn ook internationaal bezig  en tonen ook belangrijke informatie over de toekomst van haar product op webpagina, in de taal  dat ingesteld is.  Bij de laatse nieuwsbericht was het ook, nieuwsbericht ontvang ik in Nederlands maar wanneer ik de link gebruik (in de Nederlands) krijg ik alleen de blog in het Engels.

    jreenen,

    dat zou heten dat de Nederlands deel op de webpagina dan ook weg kan??? 



    Net als Philips heeft Athom een wereldtaal en lokale taal als website, o.a. de support (FAQ) is zowel in het Engels als in het Nederlands. Daarnaast bieden zij een NL gedeelte waar je nu ook post. Maar aangezien Engels echt de wereldtaal is is het logisch dat Athom met een product als dit inzet op Engels. Ik kan mij niet voorstellen dat naast een lokale sociale media pagina / website met FAQ andere merken als Fibaro ook alles in het Nederlands plaatsen (fibaro heeft niet eens Nederlands als taal op de website -> https://www.fibaro.com/en/why-fibaro/

    Edit:
    Philips heeft op de Nederlands pagina gewoon Engelse support staan -> http://www2.meethue.com/nl-nl/ondersteuning dus in dat opzicht doet Athom het niet eens heel verkeerd met een best uitgebreide support in NL -> https://www.athom.com/nl/ondersteuning/
    Maar klantenvriendelijk is het niet. Dat is toch niet zoveel gevraagd van Athom ook berichte over de toekomst van Homey in Nederslands op haar webpagina te zetten (ben ook daarmee tevreden, in een korte uitvoering).

  • lubbertkramerlubbertkramer Member
    edited September 2017
    Tucker said:
    Tucker said:
    Engels is de nummer een wereldtaal en vanwege het dat Athom een internationale markt wil bedienen (en al doet) zoals @bvdbos hierboven ook al zegt is Engels de voertaal maar is er een specifiek gedeelte gemaakt waar mensen die dit wat minder kunnen gewoon hun vraag in het Nederlands kunnen stellen. 

    Als je bijvoorbeeld een app zou maken voor Homey is Engels verplicht en andere talen mogen erbij :) 

    jreenen said:
    Hoi Tucker,

    Athom heeft met zijn Homey een product met internationale potentie in huis. Vermoed dat dit de rede is dat alle balangrijke communicatie in het engels is, nederlands is nou eenmaal geen wereldwijd gesproken en begrepen taal.
    Hoi @lubbertkramer, @ jreenen @bvdbos

    daar ben ik niet met eens, "Athom een internationale markt wil bedienen", bv. Philips of andere grote bedrijven zijn ook internationaal bezig  en tonen ook belangrijke informatie over de toekomst van haar product op webpagina, in de taal  dat ingesteld is.  Bij de laatse nieuwsbericht was het ook, nieuwsbericht ontvang ik in Nederlands maar wanneer ik de link gebruik (in de Nederlands) krijg ik alleen de blog in het Engels.

    jreenen,

    dat zou heten dat de Nederlands deel op de webpagina dan ook weg kan??? 



    Net als Philips heeft Athom een wereldtaal en lokale taal als website, o.a. de support (FAQ) is zowel in het Engels als in het Nederlands. Daarnaast bieden zij een NL gedeelte waar je nu ook post. Maar aangezien Engels echt de wereldtaal is is het logisch dat Athom met een product als dit inzet op Engels. Ik kan mij niet voorstellen dat naast een lokale sociale media pagina / website met FAQ andere merken als Fibaro ook alles in het Nederlands plaatsen (fibaro heeft niet eens Nederlands als taal op de website -> https://www.fibaro.com/en/why-fibaro/

    Edit:
    Philips heeft op de Nederlands pagina gewoon Engelse support staan -> http://www2.meethue.com/nl-nl/ondersteuning dus in dat opzicht doet Athom het niet eens heel verkeerd met een best uitgebreide support in NL -> https://www.athom.com/nl/ondersteuning/
    Maar klantenvriendelijk is het niet. Dat is toch niet zoveel gevraagd van Athom ook berichte over de toekomst van Homey in Nederslands op haar webpagina te zetten (ben ook daarmee tevreden, in een korte uitvoering).

    Het is in die zin klantvriendelijk dat ze ondanks lanceringen in meerdere landen toch Nederlandse support blijven leveren en informatie tonen op hun website. De toekomst van Athom staat heel simpel beschreven in deze updates, dat is geen moeilijk Engels of je kan een kijkje nemen op hun trello pagina -> https://trello.com/b/aYBmd9Ru/athoms-public-timeline-for-homey Verder kun je een mail sturen aan support@athom.com met de vraag of ze meer NL willen schrijven maar de verwachting is dat het Engels alleen maar zal groeien vanwege dat ze in steeds meer landen te koop zijn en Engels de wereldtaal is die iedereen kan begrijpen. 
  • GeurtDijkerGeurtDijker Member
    edited September 2017
    Kwestie van keuzes, 
    meer tijd en geld naar vertalingen zou voor een deel van de Nederlanders die het Engels minder goed beheersen een oplossing zijn. 

    Maar in omvang en omzet  is Athom natuurlijk niet vergelijkbaar met een Philips of zo. 
    Athom kiest er (schijnbaar) voor die resources anders in te zetten en ik kan me niet voorstellen dat ze het niet weten dat deze behoefte er ook is.
      
    Zoals aangegeven: Op het Forum wordt je door de Nederlandse community net zo goed geholpen, 

    En ik kan je alleen maar aanmoedigen dan soms toch maar die Engelstalige pagina te proberen  
    Woorden die ik in een Engelse post op het forum niet thuis kon brengen bleken Russische termen die de man was vergeten te vertalen. Ook als iets niet meteen duidelijk is gaan we vaak door om iemand te helpen. Er ligt dan gewoon een  wereld open. 

    (je kunt ze natuurlijk altijd even in een kort vriendelijk emailte in het Nederlands aan support er op wijzen,  krijgen ze het verzoek te vaak hebben ze het wellicht verkeerd ingeschat en kunnen  ze het opnieuw overwegen voor die dingen die nu alleen in het Engels zijn.)

    Maar maak van zo'n post geen welles nietes discussie, (je hoeft mij niet te proberen te overtuigen, ik kan het niet aanpassen)
    Je vraag / punt / probleem is duidelijk.  Ik adviseer: Neem de uitdaging aan! eventueel samen  met Google Translate.

    Edit: mijn post heeft net de voorgaande van Lubbert gekruist. Ik lees net een aantal overeenkomsten die ik lijk te herhalen ;-) 
  • MarcelKuijperMarcelKuijper Member
    edited September 2017
    Moet dit niet gewoon lekker op slot?

    Begrijp me niet verkeerd maar engels is gewoon een wereld taal, dat word overal geleerd op scholen door heel nederland en europa, handle it!

    Tevens kan je de athom support ook gewoon in het nederlands mailen, en hebben we een nederlands deel op het forum.
This discussion has been closed.